NHN, ‘라인팝’ 게임 설명이 영어·일어로만 표기된 이유는?
OSEN 정자랑 기자
발행 2012.11.20 10: 05

[OSEN=정자랑 인턴기자] NHN의 메신저 ‘라인’이 모바일게임으로 세계시장을 정조준한다.
지난 19일 NHN 재팬이 모바일 메신저 ‘라인’을 통해 모바일게임 신작4종을 출시했다. 11월 8일 3분기 실적 컨퍼런스 콜에서 밝힌 모바일 게임산업 전략이 실천된 것이다. 그중 '라인팝'은 첫번째로 선보이는 캐주얼게임이다.
한국에도 선보인 '라인팝'은 1분 동안 같은 모양의 캐릭터를 3개이상 맞추면 점수를 획득하는 타임어택방식의 퍼즐게임이다. 초코볼을 닮은 귀여운 동물 블록들은 ‘라인’의 스티커 캐릭터 브라운, 코니, 문, 샐리다. 또 개인 최고 점수를 기준으로 ‘라인’메신저 친구들과 순위를 비교하거나 친구를 초대하여 게임을 함께 즐길 수도 있다.

‘라인팝’에서 눈에 띄는 점 한 가지. 게임설명에서 부터 효과음, 자주 묻는 질문 등 모든 설명이 영어와 일어로 제공된다는 점이다. 라인이 외국에서 더 많이 활성화 돼 있다는 현실이 반영 된 결과다. 라인 재팬에 따르면 라인은 지난 16일 가입자 7500만명을 돌파했다. 그리고 최근 3주간 신규 가입자가 약 500만명이 증가할 정도로 세계를 무대로 한 모바일 메신저 ‘라인’의 입지는 점점 확고해지고 있다.
‘라인팝’은 한국에서 이미 검증된 모바일 캐주얼 게임이 세계시장에서 얼마나 성공할 수 있을 지 보여줄 예정이다. 출발은 산뜻하다. ‘라인팝’이 공개 되자 마자 일본, 대만, 태국 등 ‘라인’ 가입자 비중이 높은 국가들에서 게임 다운로드 순위가 급상승하고 있다.
NHN은 모바일 메신저 ‘라인’을 통해 ‘라인팝’외에도 타워디펜스 게임 ‘라인 카툰워즈’와 야구 대전 게임 ‘라인 홈런 배틀 버스트’ 등 3종의 게임을 연내 세계시장에 출시해 세계적 모바일 플랫폼으로 한걸음 더 나아갈 계획이다.
 
luckylucy@osen.co.kr 

Copyright ⓒ OSEN. All rights reserved. 무단 전재 및 재배포 금지