- ‘광복 70주년’ 언어문화 개선을 위한 일본어 잔재 설문조사
[OSEN=이슈팀] 한국 홍보 전문가 서경덕 성신여대 교수 연구팀과 대한민국 홍보 연합 동아리 '생존경쟁'팀이 공동으로 조사한 설문에서 대학생들이 지금까지 가장 많이 쓰고있는 일본어 잔재 단어는 '구라(거짓말)'라고 11일 밝혔다.
올해 광복 70주년을 맞아 지난 4월 28일부터 5월 7일까지 서울,경기지역 남녀 대학생 각 350명씩(총 700명)을 대상으로 '언어문화 개선을 위한 일본어 잔재 설문조사'를 실시한 결과다.(표본오차 95% 신뢰수준에 ±4.4%P)

'자신이 가장 많이 쓰고있는 일본어 잔재 단어는?(30개 단어중 5가지 선택)'의 질문에는 '구라(거짓말,405명)', '애매하다(모호하다,386명), '기스(상처,283명)', '간지(멋,211명), '닭도리탕(닭볶음탕,192명)' 순으로 결과가 나왔다.
또한 '일본어 잔재에 대한 정보를 가장 많이 접하는 매체는?'이라는 질문에는 인터넷(66.7%), TV(25%), 라디오(5.3%), 신문(2.7%) 순으로 집계 됐다.
특히 '광복 70주년을 맞는 오늘날까지 일본어 잔재가 사라지지 않는 가장 큰 이유는?'에 대해서는 국민들의 무관심(27%), 일본어 잔재에 대한 교육 및 홍보 부족(26.6%), 정부의 무관심(26.1%)순으로 결과가 나왔다.
'일본어 잔재를 우리말로 바꾸어야 한다고 생각합니까?'라는 질문에는 바꿔야 한다(59.4%), 그대로 사용해도 무관하다(39%) 등으로 나왔고 '그렇게 생각하는 이유는 무엇?'이라는 질문에는 우리말을 지켜야 하기 때문(35.3%), 이미 널리 사용되고 있기 때문(26.7%) 등으로 조사됐다.

이번 설문을 기획한 서 교수는 "나라를 되찾은지 70년이 된 지금 상황에서도 우리 사회에 만연하게 퍼져있는 일본어 잔재들의 현 실태를 조사하여 분석한 후, 이를 토대로 점차 우리말로 바꾸는 작업을 모색하고자 했다"고 전했다.
범국민 언어문화개선운동 홍보대사로 활동중인 서 교수는 이번 설문조사를 바탕으로 일본어 잔재 청산을 위한 동영상 제작 및 배포, 전국 각 도시별 공연 등을 통해 오는 6월부터 '언어문화 개선 캠페인'을 시작할 예정이다.

● 설문결과
1) 간지(멋) 211
2) 뽀록(들통) 162
3) 오케바리(좋다) 104
4) 구라(거짓말) 404
5) 가라(가짜) 53
6) 땡깡(투정) 117
7) 삐까삐까(번쩍번쩍) 48
8) 애매하다(모호하다) 386
9) 사라(접시) 32
10) 닭도리탕(닭볶음탕) 192
11) 쯔끼다시(곁들이찬) 61
12) 지리(맑은탕) 20
13) 다데기(다진양념) 179
14) 식대(밥값) 60
15) 무대뽀(막무가네) 35
16) 쇼부(승부) 88
17) 와쿠(틀) 32
18) 기스(상처) 283
19) 분빠이(분배) 159
20) 공구리(콘크리트) 21
21) 후카시(폼재기) 23
22) 곤색(청색) 67
23) 망년회(송년모임) 93
24) 견출지(찾음표) 43
25) 호치케스(스테이플러) 145
26) 고참(선임자) 83
27) 땡땡이무늬(물방울무늬) 142
28) 노가다(노동자) 159
29) 잔업(시간외 일) 54
30) 시말서(경위서) 44
osenlife@osen.co.kr
서경덕 교수팀 제공.