'오세이사' 추영우 "일본 원작 남주와 비교? 잘할 자신 있었다" [인터뷰①]
OSEN 하수정 기자
발행 2025.12.24 10: 51

'오세이사' 추영우가 일본 원작과의 비교에 대해 "부담감은 있지만, 잘할 자신은 있었다"고 했다.
24일 오전 서울 종로구 삼청로의 한 카페에서는 영화 '오늘 밤, 세계에서 이 사랑이 사라진다 해도' 주연 배우 추영우의 인터뷰가 진행됐다.
영화 '오늘 밤, 세계에서 이 사랑이 사라진다 해도'(이하 오세이사)는 매일 하루의 기억을 잃는 서윤(신시아 분)과 매일 그녀의 기억을 채워주는 재원(추영우 분)이 서로를 지키며 기억해가는 청춘 멜로 작품이다. 전 세계 누적 판매 부수 130만 부를 돌파한 이치조 미사키의 동명 베스트셀러 소설을 원작으로 했으며, 2022년 개봉한 일본 영화를 한국 정서에 맞게 리메이크 했다. 

드라마 '중증외상센터', '견우와 선녀' 등을 통해 대세 청춘 배우로 자리매김한 추영우와 '마녀 Part2. The Other One', '파과' 등 다양한 작품에서 인상적인 연기를 선보인 신시아가 싱그럽고 아련한 청춘 케미스트리를 선보인다. 연출은 데뷔작 '괜찮아 괜찮아 괜찮아!'로 2024년 베를린국제영화제 수정곰상과 2025년 청룡영화상 신인감독상을 수상한 김혜영 감독이 맡아 원작의 감성을 한국적 정서로 새롭게 풀어냈다. 
추영우는 극 중 삶의 목표 없이 무료한 시간을 보내던 중 선행성 기억상실증에 걸린 서윤과 가짜 연애를 시작하는 재원으로 분해 열연했다. 
첫 영화를 앞둔 추영우는 "떨리고 기대했던 것보다 무대인사도 하고 시사회도 하니까 뭔가 벅차다. 되게 행복하게 찍어서 결과에 대한 그런 것보다 더 욕심이 생기는 것 같다. 영화를 또 찍어보고 싶다"며 "특별하게 해보고 싶은 장르가 있다거나 캐릭터가 있거나 그런 것보단 스크린에 나오는 것 자체가 엄청 더 매력을 느끼는 것 같다"고 밝혔다.
"리메이크작이라고 부담될 수도 있었을 것 같다"라는 말에 "그냥 처음부터 리메이크작을 해보고 싶었다. 거기까진 생각을 못 했다. 그냥 좋았다"며 "솔직히 부담감은 있었다. 연기적으로나 캐릭터적으로 다르니까. 그리고 부담보단 원작 남주와는 너무 다른 느낌이었다. 막상 영화가 나온 걸 보니까 '아예 다르구나'라는 생각이 들었다"고 말했다.
이어 "영화가 공개되니까 아예 작품 자체가 다르고, 전개도 다르고, 톤도 너무 다른 것 같다. 아예 다른 재질의 영화라는 생각이 들었다. 거기에 포커스가 내가 생각한 것 만큼 맞춰지지 않을 거라고 생각했다"며 "일단 배경이 다르고, 등장 인물들의 캐릭터도 다른 것 같다. 원작에서 남주는 재원이보다 소심한 것 같다"고 답했다.
"나만의 캐릭터대로 잘할 수 있다는 자신감도 조금 있었나?"라는 질문에 "자신감은 있었는데..(웃음) 일본 작품의 팬들도 있으니가"라며 수줍게 웃었다.
한편 '오세이사'는 크리스마스 이브날인 12월 24일 개봉한다.
/ hsjssu@osen.co.kr
[사진] ㈜바이포엠스튜디오 제공

Copyright ⓒ OSEN. All rights reserved. 무단 전재 및 재배포 금지